과자는 과자다.
과장도 과장이다.
과메기도 과메기다.
과수원도 과수원이다.
그런데 과대표는 왜 꽈대표라고 발음하는 걸까?
과대표를 꽈대표라고 발음할 이유가 있나?
까짜도 꼬추도
모두 가짜, 고추라고 해야 맞다.
꼭 이렇게 해야 한다고 주장하는 건 아니다.
왜 가짜, 고추라고 글자 그대로 발음하지 못하는 걸까?
이상하지 않나?
'한글이 희망' 카테고리의 다른 글
동주민센터 이름 반대 1인시위 1주년 기념 집회 (0) | 2009.07.16 |
---|---|
팡과 빵, 참퐁과 짬뽕! (0) | 2009.06.24 |
한글 틔움 헤이리에 문 열다! (0) | 2009.06.12 |
김정수 교수의 「“겂이 나 [겁씨 나]”는 틀린 말이 아니다!」를 읽고 (0) | 2009.06.06 |
노 대통령 추모에 노간지는 어불성설! (0) | 2009.05.26 |